| トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。(5分毎に更新) | 
| 配信名:Free chat 奏手イヅル | 
記号 通貨 回数 通貨毎合計 円換算合計 $ USD 1 10.00 1,351円 YEN 1 1 1000 1,000円 ---- ---- ---- ---- 2,351円  | 
| No | 時間 | 元金額 | 色 | icon | チャンネル名 | チャット | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| 円建て | ||||||
| 1 | 07/03 17:51:12  | 
  Comment King | (メンバーシップ入り) | |||
| 2 | 07/03 21:15:24  | 
  パイ | . | |||
| 3 | 07/03 21:29:21  | 
  仁詩紀 | ||||
| 4 | 07/03 21:29:33  | 
  仁詩紀 | ||||
| 5 | 07/03 21:29:45  | 
  仁詩紀 | ||||
| 6 | 07/03 21:29:55  | 
  仁詩紀 | >> I’m trying my best to translate but I’m only human so if I made any mistake or missed details, feel free to let us know :D << | |||
| 7 | 07/03 21:30:32  | 
  currently in use | hello nishiki! thank you for the tl as always | |||
| 8 | 07/03 21:32:17  | 
  仁詩紀 | I’m TL-ing from my mobile, please pardon me if there’re glitches | |||
| 9 | 07/03 21:32:54  | 
  仁詩紀 | [en] can you hear me?? | |||
| 10 | 07/03 21:33:26  | 
  仁詩紀 | * today he’s streaming from his new place | |||
| 11 | 07/03 21:33:49  | 
  仁詩紀 | [en] oh no this mic is hard to set, maybe you’ll hear my voice breaking | |||
| 12 | 07/03 21:34:14  | 
  仁詩紀 | [en] if you find it ok, then it’s ok then. How r u guys? | |||
| 13 | 07/03 21:34:57  | 
  仁詩紀 | [en] as I written on my top left, I just moved to new place and maybe you’ll find my voice today is different than usual | |||
| 14 | 07/03 21:36:08  | 
  仁詩紀 | [en] I really felt that I’ve stepped up to be a real adult after I can move place by myself. Because previously I cant really move when I was a school student | |||
| 15 | 07/03 21:36:36  | 
  ポラ | (メンバーシップ入り) | |||
| 16 | 07/03 21:36:44  | 
  仁詩紀 | [en] atm I barely have anything in my room. No carpet, no curtain, no fridge either | |||
| 17 | 07/03 21:37:41  | 
  nyaaa Q | (メンバーシップ入り) | |||
| 18 | 07/03 21:37:45  | 
  仁詩紀 | [en] it feels like I’m staying at a really cheap hotel | |||
| 19 | 07/03 21:39:03  | 
  仁詩紀 | [en] I dont like normal flooring so I look for place that use carpet but it’s really all over the place | |||
| 20 | 07/03 21:39:41  | 
  仁詩紀 | [en] also recently the temperature is really high about 30 celcius, maybe in Gunma like 40*c | |||
| 21 | 07/03 21:40:16  | 
  仁詩紀 | [en] it feels like I don’t live in Japan. Also on top of that the rainy season has ended too so the weather is really disgusting | |||
| 22 | 07/03 21:41:25  | 
  仁詩紀 | [en] if I’m not wrong Temma is also moving place right? Maybe I can get a washing machine from him | |||
| 23 | 07/03 21:42:27  | 
  仁詩紀 | [en] I’ve inly been unpacking 2/3 of all the boxes only | |||
| 24 | 07/03 21:42:49  | 
  仁詩紀 | [en] it’s not all organised but I still can sleep with the available space | |||
| 25 | 07/03 21:43:22  | 
  仁詩紀 | [en] atm the soundproof room is not ready yet so I still cant play guitar for a while | |||
| 26 | 07/03 21:43:59  | 
  仁詩紀 | [en] for the carpet, I wanted to ask a professioanl to do it but my parents told me to do it by myself | |||
| 27 | 07/03 21:45:31  | 
  仁詩紀 | [en] there are a lot of thing I have to do with the local government to register adresses and stuff and I somehow made friend with an old man from bike shop | |||
| 28 | 07/03 21:46:09  | 
  仁詩紀 | [en] he saw me walking on foot with lots of sweat and he told me to use one of his bike | |||
| 29 | 07/03 21:47:50  | 
  仁詩紀 | [en] one of my high school friend who lives close by was helping me for a bit but it’s really tiring | |||
| 30 | 07/03 21:48:47  | 
  仁詩紀 | [en] since the place I’m staying atm is quite old, there was a time when I got locked inside my bathroom. Luckily my friend was there to help me open the door from outside. | |||
| 31 | 07/03 21:49:02  | 
  仁詩紀 | [en] that’s why I can’t shower with closed door | |||
| 32 | 07/03 21:49:49  | 
  仁詩紀 | [en] thus I passed a duplicate key to my friend just in case if I passed out or got locked inside or other accident so he can come to help me out | |||
| 33 | 07/03 21:50:13  | 
  仁詩紀 | [en] btw this friend is a really handsome one as handsome as Matsuzaka Tooru | |||
| 34 | 07/03 21:50:39  | 
  仁詩紀 | [en] actually I have a lot of good looking male friends. Should I intrduce them here? | |||
| 35 | 07/03 21:51:47  | 
  仁詩紀 | [en] oh yeah btw since I moved and I can’t do anything musical so I’m going to play a lot of games | |||
| 36 | 07/03 21:52:03  | 
  仁詩紀 | [en] guys, the internet connection here is THE BEST!! | |||
| 37 | 07/03 21:52:44  | 
  仁詩紀 | [en] the download speed is about 600mbps. And the ping for Apex is about 7-10 ms so it’s soooo great | |||
| 38 | 07/03 21:54:22  | 
  仁詩紀 | [en] even if I can say that my own stuff is not that much, but still it's so hard to do | |||
| 39 | 07/03 21:54:37  | 
  仁詩紀 | [en] so if you're going to move place, good luck finding a friend who can help you out | |||
| 40 | 07/03 21:55:33  | 
  仁詩紀 | [en] thank you for all of you to let me live until now and experience a really speedy internet | |||
| 41 | 07/03 21:56:02  | 
  仁詩紀 | [en] maybe because I'm from rural area so I find it really fast | |||
| 42 | 07/03 21:56:40  | 
  仁詩紀 | [en] I went around the area and the neighbourhood is really quite and there's also a big station close by too | |||
| 43 | 07/03 21:57:17  | 
  仁詩紀 | [en] I don't want to rank till Master or Predator, you can use Kanade Izuru as name and reach Predator | |||
| 44 | 07/03 21:57:49  | 
  仁詩紀 | [en] I think I can do a lot of stuff since I'm living here, I can go out with Fuuma and Arusan | |||
| 45 | 07/03 21:58:19  | 
  仁詩紀 | [en] what's left I just need to prep my soundproof room and after that I can sing as loud as I want | |||
| 46 | 07/03 21:59:28  | 
  仁詩紀 | [en] on top of prepping the soundproof room, I need to replace the aircon, buy a washing machine and oven, and need to buy a little more of the carpet then all perfect | |||
| 47 | 07/03 21:59:54  | 
  仁詩紀 | [en] my room is quite big, I think I can fit 12 people sleeping on my place, and on top of that my rent is SUPER CHEAP! | |||
| 48 | 07/03 22:00:34  | 
  仁詩紀 | [en] currently there are 2 aircon in my place and I'm planning to put a 3rd one | |||
| 49 | 07/03 22:01:03  | 
  仁詩紀 | [en] but because the place is really big, it's kinda hard to keep it up during summer | |||
| 50 | 07/03 22:01:19  | 
  仁詩紀 | [en] it's not 1LDK with 3 aircon okay! it'll be crazy it's like that | |||
| 51 | 07/03 22:01:33  | 
  仁詩紀 | [en] I think luck is on my side when I found this place | |||
| 52 | 07/03 22:02:23  | 
  仁詩紀 | [en] prolly people won't think that in this big house only 1 boy living in this place | |||
| 53 | 07/03 22:03:21  | 
  仁詩紀 | [en] this size of house is usually for a family of 3 kind of house size so I'm expecting there'll be a lot of flyers coming to my place introducing swimming school for kids and stuff | |||
| 54 | 07/03 22:03:54  | 
  仁詩紀 | [en] yeah, atm there's not washing machine so I have to go to coin laundry | |||
| 55 | 07/03 22:05:32  | 
  仁詩紀 | [en] btw I think there're barely anyone playing FPS among my viewers because I barely get people backseating me while I'm streaming FPS games, but if you have suggestion about gaming chair.... | |||
| 56 | 07/03 22:05:40  | 
  仁詩紀 | [en] ... please tag me | |||
| 57 | 07/03 22:06:22  | 
  仁詩紀 | [en] it's really been a while since I said I wanted to change my streaming chair. When my friend knew I'm streaming with this kind of chair he was shocked | |||
| 58 | 07/03 22:07:07  | 
  仁詩紀 | [en] chat: you should ask your streamer friends. Iz: so what's the point of this zatsudan stream? should we ends it here? | |||
| 59 | 07/03 22:07:47  | 
  仁詩紀 | [en] chat: do you often shop online on Amazon and the like? Iz: I did and accidentally got it sent to my previous address so it was really troublesome to sort it out | |||
| 60 | 07/03 22:08:40  | 
  仁詩紀 | [en] I'm also interested on getting a sofa. My family doesn't really have sofa at home so I don't have the culture of sitting on sofa so I'm curious to have it | |||
| 61 | 07/03 22:09:14  | 
  仁詩紀 | [en] also I'm planning to get a driver's license, but I'm not going to buy a car because it's troublesome to keep it up | |||
| 62 | 07/03 22:11:18  | 
  仁詩紀 | [en] how about the 2-wheels vehicle? it's only paper test? so it's easy to get? Should I get it? | |||
| 63 | 07/03 22:12:10  | 
  仁詩紀 | [en] ah.... it's about 50 questions test? ahh... it's so troublesome | |||
| 64 | 07/03 22:15:07  | 
  仁詩紀 | [en] my parents are the troublesome type too. they told me to take this and that and I found it really troublesome. but when I did it myself, only then I know that "this" is what my parents been... | |||
| 65 | 07/03 22:15:12  | 
  仁詩紀 | [en] ... been telling me | |||
| 66 | 07/03 22:16:00  | 
  仁詩紀 | [en] chat: I tried to take the license but I was late to apply so I gave up. Iz: eh? there's such thing? I should call them first and reserve?? | |||
| 67 | 07/03 22:17:56  | 
  仁詩紀 | [en] should I take the license test during the long break | |||
| 68 | 07/03 22:18:40  | 
  仁詩紀 | [en] ( he's talking about summer holiday I don't really grasp, sorry ) | |||
| 69 | 07/03 22:21:05  | 
  仁詩紀 | [en] If I have a license, I want to use it to take a cooler box full of ice and go fishing. If i'm doing it now and bringing it on foot, all the ice will melt | |||
| 70 | 07/03 22:21:32  | 
  仁詩紀 | [en] chat: is your place have a parking space? Iz: do I have it? I'm not sure.... | |||
| 71 | 07/03 22:22:41  | 
  仁詩紀 | [en] chat: it'll be better to go driving school together with your friend. There's a chance you got harrased if you're a girl and doing it by herself. | |||
| 72 | 07/03 22:23:07  | 
  仁詩紀 | [en] is there's a possibility that I'm actually a girl? | |||
| 73 | 07/03 22:23:34  | 
  仁詩紀 | [en] chat: if you want to buy a car, you have to have a proof that you have a place to park your car. Iz: ehh??? so troublesome | |||
| 74 | 07/03 22:23:57  | 
  仁詩紀 | [en] I don't want to be a paper driver (only have the license and not using it) | |||
| 75 | 07/03 22:24:23  | 
  仁詩紀 | [en] chat: I went to driving school and made friend. My friend even met his girlfriend there | |||
| 76 | 07/03 22:24:42  | 
  仁詩紀 | [en] eh?? should we all go to driving school together? | |||
| 77 | 07/03 22:25:11  | 
  仁詩紀 | [en] you know there are A LOT of fees you have to pay when you're going to have a car | |||
| 78 | 07/03 22:25:39  | 
  仁詩紀 | [en] chat: my driving school friends, we go out together and watch fireworks too | |||
| 79 | 07/03 22:26:06  | 
  仁詩紀 | [en] eh?! it's totally different from my image and it sounds so much fun than what I expect | |||
| 80 | 07/03 22:26:48  | 
  仁詩紀 | [en] how much tax do you have to pay for car tax? about 30,000 yen a year? that's expensive! | |||
| 81 | 07/03 22:27:21  | 
  仁詩紀 | [en] well... hearing it all it sounds troublesome, so I should just stay with my bicycle like what I've been doing until now | |||
| 82 | 07/03 22:27:45  | 
  仁詩紀 | [en] I think I will just get the 2-wheels vehicle license only | |||
| 83 | 07/03 22:28:40  | 
  仁詩紀 | [en] also I feel like I need to do sports more, and get sun tan, and be muscly | |||
| 84 | 07/03 22:29:20  | 
  仁詩紀 | [en] motorbike is cool and it makes me want to ride it, but when I imagine it myself on it I stopped wandering | |||
| 85 | 07/03 22:29:58  | 
  仁詩紀 | [en] chat: it's hard for people who are having problem for not being able to gain weight | |||
| 86 | 07/03 22:30:25  | 
  仁詩紀 | [en] yeahhhhhh... I'm too skinny, I'm about 46 KG atm, I haven't been eating properly during the moving | |||
| 87 | 07/03 22:30:43  | 
  仁詩紀 | [en] my BMI 17.53 | |||
| 88 | 07/03 22:34:19  | 
  仁詩紀 | [en] I recently bought a really really big fridge, a 3-door one, about 200 something Litre size, much different than my previous 80 something Litre fridge | |||
| 89 | 07/03 22:34:37  | 
  仁詩紀 | [en] to have a huge fridge makes so much different | |||
| 90 | 07/03 22:35:57  | 
  $10.00 | ふーちゃん | お引越しおいわい~ | ||
| ¥1,351 | ||||||
| 91 | 07/03 22:36:54  | 
  仁詩紀 | [en] when the seller asked me if I'm newly moved here, I said yes. And when they asked if I'm a newly admitted uni student, I said yes. it's totally lies but it's this much is ok right? | |||
| 92 | 07/03 22:37:23  | 
  仁詩紀 | [en] because of that they give me lower price for it | |||
| 93 | 07/03 22:37:52  | 
  仁詩紀 | [en] when they ask if I'm a student or not, it's more like a question if I look like a student or not right? | |||
| 94 | 07/03 22:39:35  | 
  仁詩紀 | [en] I also ask if I buy this and that together, can you make this cheaper? or, "I saw this on other place with cheaper price, can you also make it cheaper?" tho I actually checked the price on web | |||
| 95 | 07/03 22:43:48  | 
  仁詩紀 | [en] I think i'm still on my rebellious phase, so maybe by the time I can be a proper son, it'll be in 20 year from now | |||
| 96 | 07/03 22:45:16  | 
  仁詩紀 | [en] I really think about being filial piety but I think I'll leave the grandkids to my younger brothers | |||
| 97 | 07/03 22:45:53  | 
  仁詩紀 | [en] well, my parents house has a large piece of land, about a size of a small zoo | |||
| 98 | 07/03 22:46:29  | 
  仁詩紀 | [en] it'll be funny if there're 3 brothers and noone things about not getting married | |||
| 99 | 07/03 22:47:18  | 
  仁詩紀 | [en] chat: is your younger brothers look like they're going to get married? Iz: well, my youngest one seems like he's going to get married first. My 2nd is kinda in the middle | |||
| 100 | 07/03 22:49:17  | 
  仁詩紀 | [en] so yeah guys, please look forward when I properly organised my room, so as for now, I won't be doing singing stream until when I don't know | |||
| 101 | 07/03 22:49:32  | 
  仁詩紀 | [en] I'm going to end this stream and take bath and sleep | |||
| 102 | 07/03 22:49:37  | 
  仁詩紀 | [en] ( reading superchats ) | |||
| 103 | 07/03 22:50:42  | 
  仁詩紀 | [en] I'm glad that after a while I can do a chatting stream | |||
| 104 | 07/03 22:50:57  | 
  仁詩紀 | [en] that's all for today, please look forward for the next stream. bye!! | |||
| 105 | 07/03 22:51:06  | 
  仁詩紀 | That's all guys. Thanks | |||
| 106 | 07/03 22:51:56  | 
  Quỳnh Nguyễn Bảo | otsu~ | |||
| 107 | 07/03 22:52:00  | 
  木々 | thank you for translate! Nishiki san | |||
| 108 | 07/03 22:52:03  | 
  仁詩紀 | 引っ越しお疲れ様でした | |||
| 109 | 07/03 22:52:10  | 
  Nisa Z | Thank you for the TL Nishiki! | |||
| 110 | 07/03 22:52:15  | 
  Kurosagi | Thanks for the TLs~ | |||
| 111 | 07/03 22:52:23  | 
  heizou | Thank you for the TL! | |||
| 112 | 07/03 22:52:32  | 
  Vilgon | Otsu~ Thank you for the TLs Nishiki! | |||
| 113 | 07/03 22:52:40  | 
  bubble | Thanks for the TL!! | |||
| 114 | 07/03 22:53:12  | 
  shira A | Thank you for the translations ! | |||
| 115 | 07/03 22:53:33  | 
  Kei | Thank you for the TL! | |||
| 116 | 07/03 23:26:23  | 
  ¥1,000 | おさかな | (無言スパチャ) | ||
| ¥1,000 |